Wells Fargo is facing another tough year, reporting a loss in the second quarter for the first time since 2008. Having taken on the role of CEO of consumer and small-business banking in February, Mack has faced her own set challenges, overseeing the bank’s $10.5 billion in lending for the Paycheck Protection Program—the massive government-funded loan program created to rescue Main Street.

Subscribe to The Broadsheet, our newsletter on the world’s most powerful women.

"> 玛丽麦克| 2020年最有权势的女性|财富欧宝竞技ob - 欧宝体育下载平台

玛丽麦克

”- 2020 - 37 -玛丽-麦克
由富国银行(Wells Fargo)
  • 标题
    高级执行副总裁,首席执行官消费者和小企业银行业务
  • 联系
    富国银行(Wells Fargo)
  • 年龄
    58
  • 2019年排名
    36

富国银行(Wells Fargo)正面临一个艰难的一年,报告损失在2008年第二季度以来的第一次。有了消费者和小企业银行业务的首席执行官的角色2月,马克有面对自己的挑战,监督工资的银行105亿美元的贷款保护机制大规模政府贷款项目创建救援主要街道。

订阅报纸在世界上最强大的,我们的时事通讯。